Data premiery: 19 lipca 2019r.
Reżyseria: Jon Favereau
Czas trwanie: 118 minut
Dzisiaj chcę z Wami podzielić się moimi spostrzeżeniami, które nasunęły mi się podczas oglądania nowej wersji Króla Lwa tzw. filmu live - action.
Film animowany powstał w 1994r. Po raz pierwszy oglądałam go na kasecie VHS gdy miałam 5 lat. Tak polubiłam tą bajkę, że stała się moją ulubioną animacją.
Jak usłyszałam, że ma powstać nowa odsłona Króla Lwa na początku się przeraziłam. Nie chciałam aby live - action była gorsza od mojej ulubionej bajki Disney'a.
Jednak ciekawość wzięła górę i poszłam do kina na Króla Lwa w wersji 3D.
Nie wiem czy wiecie, ale słowa piosenki,, Krąg Życia" został już zmieniony.
Oryginał z 1994r.
Odkąd los rzucił nas tu na Ziemię,
olśniewa wzrok słoneczny blask.
Odnowiona wersja piosenki: (2002r.)
Przychodzimy na świat tak bezradni
I słońce posyła nam swój dar
I słońce posyła nam swój dar
Po tym, że po raz kolejny nie zmienili słów piosenki poczułam, że film może być dobry.
Zmiana słów świadczy o tym, że język jest żywy i dostosowuje się do czasów, w którym żyjmy.
O tym możemy przekonać się już w pierwszych słowach Skazy.
Oryginał:
-Los nie jest sprawiedliwy...
Wersja z 2019
- Życie jest niesprawiedliwe..
Takich przykładów w filmie jest masa...
Ale teraz chciałabym odnieść się do jeszcze jednej kwestii, a mianowicie tego czego mi zabrakło.
- Zazu w paszczy Skazy
- ,,Wieży ze zwierząt"
i .... tego, choć poranny raport był.
Co było w nowej wersji, a czego zabrakło w starej?
- W nowej wersji była bardzo uwidoczniona rola Sarabi jako królowej.
- Była również pokazana ucieczka Nali z Lwiej Ziemi
Czego nie musiało być...
Akcentu politycznego... no niestety zamiast tzw. piosenki Skazy ,,Przyjdzie czas" padło kilka niepotrzebnych jak dla mnie słów... Wprawdzie bajka, którą motywem jest władza, ale po co aż tak mocny akcent? Nie mam pojęcia...
Wolałabym już tę piosnkę 😜
Podsumowując:
Król Lew w nowej odsłonie to film, który powinna zobaczyć cała rodzina. Niesie z sobą wiele pozytywnych emocji:śmiech, wzruszenie, czy radość. Pozwoli choć na chwilę przenieść się na afrykańską sawannę czy do dżungli. Polski dubbing jest znakomity. Można m. in. usłyszeć Wiktora Zborowskiego - Mufasa, A. Żmijewski - Skaza, D. Stenka - Sarabi, J. Sturh - Rafiki.
Gorąco polecam.
Zazu |
Dzioborożec |
Nowa piosenka: 💕
Film na pewno mam w planach. Zobaczę go z ogromnym sentymentem i wspomnieniami przenoszącymi mnie do przeszłości dziecięcych lat.
OdpowiedzUsuń